Autori: Ismet Rebronja, Elijas Rebronja
C
Cokoviće, kao mjesto pored Novog Pazara ima dosta nejasnu etimologiju u nazivu. Kroz selo je nekada prolazio stari dubrovački put, a uz Dubrovčane dolazile i riječi pa tako i naziv za kosa : kos ili ćok : cok. Budući da u Cokoviću a posebno oko ostataka crkvina i ispod brda Coković ima dosta kosova otuda moguće da je Cokoviće ime dobilo po ptica pjevačici (Turdus merula), mužjaku crne boje i žutog kljuna. Naziv mjesta nije daleko ni od turskog çok : cok : mnogo, suviše a budući da je u mjestu bila i agina kula otuda bi Cokoviće bilo mjesto u kojem ima suviše kosova (po objašnjenju Elijasa Rebronje, prof.)
Č
Čarovina, selo u novopazarskom kraju, na Donjoj Pešteri. Od čar, vrač: iz čarь (praslovenski) vradžbina, čarobnjaštvo (vidi: Vasmer IV, 317). Čarovina je, izgleda, bila „škola“ gdje su vrači učili vještinu posredovanja između ljudi i bogova u raskošnoj slovenskoj religiji, što okrutni monoteizam, na sreću, nije uspio da posve uništi. (Ismet Rebronja, Etymologicon)
Čmanjci, selo u novopazarsko-tutinskom kraju. Od: čmanjak, vrlo mali čovjek koji ne govori niti diše. („Snijevala sam sinoj čmanjke oko ognjišta, niti dišu, niti što zbore, niti što jedu“, u Bihoru). U vezi sa: malik (slovenački) idol (Jurančić, 359). Očito da je i u selu Čmanjci i u riječi čmanjak, sačuvana uspomena na kućne bogove iz slovenskog politeizma. (Ismet Rebronja, Etymologicon)
Čepelj, jenaseljeno mjesto na obroncima Rogozne, dvadesetak kilometara od Novog Pazara. Ime naselja je veoma interesantno etimološki. Ime mjesta Čepelj postoji i u Hrvatskoj, Mađarskoj, BiH (Čepelj – Žepa), čak postoji i ostrvo Čepelj. Naziv Čepelj dolazi iz mađarskog Csepel i njemačkog Tschepele. U današnjem slovenačkom postoji izraz „mi smo čepelji” što se prevodi kao „zagušili smo se – zadihali”. U Mađarskoj Čepelj je okrug, dio neke teritorije. Otuda Čepelj : okrug u okolini Novog Pazara gdje su živeli Čepeljci (po objašnjenju Elijasa Rebronje, prof.)
Čerkez–mahala, naselje na desnoj obali Raške u Novom Pazaru. Ime potiče od Čerkeza, zakavkaskog naroda, koje su Rusi prognali nakon okupacije njihove postojbine. Od: Čerkez, iz: čarkas (osetinski), od: cärkäs (staroturski) orao (Vasmer IV, 344). (Ismet Rebronja, Etymologicon)
Ć
Ćukovac, naselje u Novom Pazaru; naselje u Bijelom Polju. Po svoj prilici da se radi o mjestu gdje su pasli magarci, magarište. Na to ukazuje: ciuco (talijanski) magarac. Ime kao da potiče iz romanske nomenklature, možda i od Vlaha. (Ismet Rebronja, Etymologicon)
Ćeremidžinica, mjesto kraj Novoga Pazara gdje se vadila ilovača za izradu keramike. Ćeremida je naziv za starinsku vrstu crijepa koja se izrađivala od gline koja se oblikovala u posebnom kalupu, a onda najčešće pekla na suncu. Naziv dolazi od turske riječi keremid ili grčkog kéramos što označava glinu za izradu keramike. Ćeremidžinica je mjesto gdje se vadila glina od koje se pekao crijep. (po objašnjenju Elijasa Rebronje, prof.)